The Holy Bible - The Psalms, Chapter 30 (Latin)

Aus Latein Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

1(29:2)I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.

2(29:3)O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.

3(29:4)O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

4(29:5)Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.

5(29:6)For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.

6(29:7)And in my prosperity I said, I shall never be moved.

7(29:8)LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.

8(29:9)I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.

9(29:10)What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

10(29:11)Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.

11(29:12)Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;

12(29:13)To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

1psalmus cantici pro dedicatione domus David

2exaltabo te Domine quoniam salvasti me et non delectasti inimicos meos super me

3Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me

4Domine eduxisti de inferno animam meam vivificasti me ne descenderem in lacum

5cantate Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius

6quoniam ad momentum est ira eius et vita in repropitiatione eius ad vesperum commorabitur fletus et in matutino laus

7ego autem dixi in abundantia mea non commovebor in sempiternum

8Domine in voluntate tua posuisti monti meo fortitudinem abscondisti faciem tuam et factus sum conturbatus

9ad Dominum clamabo et Dominum deprecabor

10quae est utilitas in sanguine meo cum descendero in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam

11audi Domine et miserere mei Domine esto adiutor

12convertisti planctum meum in chorum mihi solvisti saccum meum et accinxisti me laetitia

13ut laudet te gloria et non taceat Domine Deus meus in sempiternum confitebor tibi

previous: The Holy Bible - The Psalms, Chapter 29 (Latin)
next: The Holy Bible - The Psalms, Chapter 31 (Latin)

Index: The Holy Bible

Meine Werkzeuge

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste sind Sie damit einverstanden, dass wir Cookies setzen.    Mehr erfahren.    Meldung schließen.