The Holy Bible - The Gospel According to Saint Matthew, Chapter 5 (Latin)

Aus Latein Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

1And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:

2And he opened his mouth, and taught them, saying,

3Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

4Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

5Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.

6Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

7Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

8Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

9Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.

10Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

11Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

12Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

13Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.

14Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.

15Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.

16Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.

17Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

18For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

19Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.

20For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.

21Ye have heard that it was said of them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:

22But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.

23Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;

24Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.

25Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

26Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.

27Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:

28But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

29And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

30And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

31It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

32But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.

33Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:

34But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:

35Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.

36Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.

37But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.

38Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:

39But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.

40And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloak also.

41And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

42Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.

43Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.

44But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;

45That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.

46For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

47And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?

48Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

1videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eius

2et aperiens os suum docebat eos dicens

3beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum

4beati mites quoniam ipsi possidebunt terram

5beati qui lugent quoniam ipsi consolabuntur

6beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntur

7beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentur

8beati mundo corde quoniam ipsi Deum videbunt

9beati pacifici quoniam filii Dei vocabuntur

10beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caelorum

11beati estis cum maledixerint vobis et persecuti vos fuerint et dixerint omne malum adversum vos mentientes propter me

12gaudete et exultate quoniam merces vestra copiosa est in caelis sic enim persecuti sunt prophetas qui fuerunt ante vos

13vos estis sal terrae quod si sal evanuerit in quo sallietur ad nihilum valet ultra nisi ut mittatur foras et conculcetur ab hominibus

14vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posita

15neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio sed super candelabrum ut luceat omnibus qui in domo sunt

16sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est

17nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas non veni solvere sed adimplere

18amen quippe dico vobis donec transeat caelum et terra iota unum aut unus apex non praeteribit a lege donec omnia fiant

19qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caelorum

20dico enim vobis quia nisi abundaverit iustitia vestra plus quam scribarum et Pharisaeorum non intrabitis in regnum caelorum

21audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudicio

22ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae ignis

23si ergo offeres munus tuum ad altare et ibi recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid adversum te

24relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuum

25esto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo ne forte tradat te adversarius iudici et iudex tradat te ministro et in carcerem mittaris

26amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrantem

27audistis quia dictum est antiquis non moechaberis

28ego autem dico vobis quoniam omnis qui viderit mulierem ad concupiscendum eam iam moechatus est eam in corde suo

29quod si oculus tuus dexter scandalizat te erue eum et proice abs te expedit enim tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totum corpus tuum mittatur in gehennam

30et si dextera manus tua scandalizat te abscide eam et proice abs te expedit tibi ut pereat unum membrorum tuorum quam totum corpus tuum eat in gehennam

31dictum est autem quicumque dimiserit uxorem suam det illi libellum repudii

32ego autem dico vobis quia omnis qui dimiserit uxorem suam excepta fornicationis causa facit eam moechari et qui dimissam duxerit adulterat

33iterum audistis quia dictum est antiquis non peierabis reddes autem Domino iuramenta tua

34ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus Dei est

35neque per terram quia scabillum est pedum eius neque per Hierosolymam quia civitas est magni Regis

36neque per caput tuum iuraveris quia non potes unum capillum album facere aut nigrum

37sit autem sermo vester est est non non quod autem his abundantius est a malo est

38audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dente

39ego autem dico vobis non resistere malo sed si quis te percusserit in dextera maxilla tua praebe illi et alteram

40et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium

41et quicumque te angariaverit mille passus vade cum illo alia duo

42qui petit a te da ei et volenti mutuari a te ne avertaris

43audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuum

44ego autem dico vobis diligite inimicos vestros benefacite his qui oderunt vos et orate pro persequentibus et calumniantibus vos

45ut sitis filii Patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniustos

46si enim diligatis eos qui vos diligunt quam mercedem habebitis nonne et publicani hoc faciunt

47et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciunt

48estote ergo vos perfecti sicut et Pater vester caelestis perfectus est

previous: The Holy Bible - The Gospel According to Saint Matthew, Chapter 4 (Latin)
next: The Holy Bible - The Gospel According to Saint Matthew, Chapter 6 (Latin)

Index: The Holy Bible

Meine Werkzeuge

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste sind Sie damit einverstanden, dass wir Cookies setzen.    Mehr erfahren.    Meldung schließen.