The Holy Bible - The Gospel According to Saint Mark, Chapter 9 (Latin)

Aus Latein Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

1(8:39)And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which shall not taste of death, till they have seen the kingdom of God come with power.

2(9:1)And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John, and leadeth them up into an high mountain apart by themselves: and he was transfigured before them.

3(9:2)And his raiment became shining, exceeding white as snow; so as no fuller on earth can white them.

4(9:3)And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.

5(9:4)And Peter answered and said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.

6(9:5)For he wist not what to say; for they were sore afraid.

7(9:6)And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.

8(9:7)And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.

9(9:8)And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.

10(9:9)And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.

11(9:10)And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?

12(9:11)And he answered and told them, Elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.

13(9:12)But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.

14(9:13)And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.

15(9:14)And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.

16(9:15)And he asked the scribes, What question ye with them?

17(9:16)And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;

18(9:17)And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.

19(9:18)He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.

20(9:19)And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

21(9:20)And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

22(9:21)And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.

23(9:22)Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.

24(9:23)And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.

25(9:24)When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.

26(9:25)And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.

27(9:26)But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.

28(9:27)And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

29(9:28)And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.

30(9:29)And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.

31(9:30)For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.

32(9:31)But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

33(9:32)And he came to Capernaum: and being in the house he asked them, What was it that ye disputed among yourselves by the way?

34(9:33)But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.

35(9:34)And he sat down, and called the twelve, and saith unto them, If any man desire to be first, the same shall be last of all, and servant of all.

36(9:35)And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,

37(9:36)Whosoever shall receive one of such children in my name, receiveth me: and whosoever shall receive me, receiveth not me, but him that sent me.

38(9:37)And John answered him, saying, Master, we saw one casting out devils in thy name, and he followeth not us: and we forbad him, because he followeth not us.

39(9:38)But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.

40(9:39)For he that is not against us is on our part.

41(9:40)For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.

42(9:41)And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

43(9:42)And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

44(9:43)Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

45(9:44)And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched:

46(9:45)Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

47(9:46)And if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:

48(9:47)Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

49(9:48)For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.

50(9:49)Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.

39et dicebat illis amen dico vobis quia sunt quidam de hic stantibus qui non gustabunt mortem donec videant regnum Dei veniens in virtute

1et post dies sex adsumit Iesus Petrum et Iacobum et Iohannem et ducit illos in montem excelsum seorsum solos et transfiguratus est coram ipsis

2et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facere

3et apparuit illis Helias cum Mose et erant loquentes cum Iesu

4et respondens Petrus ait Iesu rabbi bonum est hic nos esse et faciamus tria tabernacula tibi unum et Mosi unum et Heliae unum

5non enim sciebat quid diceret erant enim timore exterriti

6et facta est nubes obumbrans eos et venit vox de nube dicens hic est Filius meus carissimus audite illum

7et statim circumspicientes neminem amplius viderunt nisi Iesum tantum secum

8et descendentibus illis de monte praecepit illis ne cui quae vidissent narrarent nisi cum Filius hominis a mortuis resurrexerit

9et verbum continuerunt apud se conquirentes quid esset cum a mortuis resurrexerit

10et interrogabant eum dicentes quid ergo dicunt Pharisaei et scribae quia Heliam oporteat venire primum

11qui respondens ait illis Helias cum venerit primo restituet omnia et quomodo scriptum est in Filium hominis ut multa patiatur et contemnatur

12sed dico vobis quia et Helias venit et fecerunt illi quaecumque voluerunt sicut scriptum est de eo

13et veniens ad discipulos suos vidit turbam magnam circa eos et scribas conquirentes cum illis

14et confestim omnis populus videns eum stupefactus est et adcurrentes salutabant eum

15et interrogavit eos quid inter vos conquiritis

16et respondens unus de turba dixit magister adtuli filium meum ad te habentem spiritum mutum

17qui ubicumque eum adprehenderit adlidit eum et spumat et stridet dentibus et arescit et dixi discipulis tuis ut eicerent illum et non potuerunt

18qui respondens eis dicit o generatio incredula quamdiu apud vos ero quamdiu vos patiar adferte illum ad me

19et adtulerunt eum et cum vidisset illum statim spiritus conturbavit eum et elisus in terram volutabatur spumans

20et interrogavit patrem eius quantum temporis est ex quo hoc ei accidit at ille ait ab infantia

21et frequenter eum et in ignem et in aquas misit ut eum perderet sed si quid potes adiuva nos misertus nostri

22Iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credenti

23et continuo exclamans pater pueri cum lacrimis aiebat credo adiuva incredulitatem meam

24et cum videret Iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eum

25et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus est

26Iesus autem tenens manum eius elevavit illum et surrexit

27et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eum

28et dixit illis hoc genus in nullo potest exire nisi in oratione et ieiunio

29et inde profecti praetergrediebantur Galilaeam nec volebat quemquam scire

30docebat autem discipulos suos et dicebat illis quoniam Filius hominis tradetur in manus hominum et occident eum et occisus tertia die resurget

31at illi ignorabant verbum et timebant eum interrogare

32et venerunt Capharnaum qui cum domi esset interrogabat eos quid in via tractabatis

33at illi tacebant siquidem inter se in via disputaverant quis esset illorum maior

34et residens vocavit duodecim et ait illis si quis vult primus esse erit omnium novissimus et omnium minister

35et accipiens puerum statuit eum in medio eorum quem cum conplexus esset ait illis

36quisquis unum ex huiusmodi pueris receperit in nomine meo me recipit et quicumque me susceperit non me suscipit sed eum qui me misit

37respondit illi Iohannes dicens magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia qui non sequitur nos et prohibuimus eum

38Iesus autem ait nolite prohibere eum nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo et possit cito male loqui de me

39qui enim non est adversum vos pro vobis est

40quisquis enim potum dederit vobis calicem aquae in nomine meo quia Christi estis amen dico vobis non perdet mercedem suam

41et quisquis scandalizaverit unum ex his pusillis credentibus in me bonum est ei magis si circumdaretur mola asinaria collo eius et in mare mitteretur

42et si scandalizaverit te manus tua abscide illam bonum est tibi debilem introire in vitam quam duas manus habentem ire in gehennam in ignem inextinguibilem

43ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitur

44et si pes tuus te scandalizat amputa illum bonum est tibi claudum introire in vitam aeternam quam duos pedes habentem mitti in gehennam ignis inextinguibilis

45ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitur

46quod si oculus tuus scandalizat te eice eum bonum est tibi luscum introire in regnum Dei quam duos oculos habentem mitti in gehennam ignis

47ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitur

48omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietur

49bonum est sal quod si sal insulsum fuerit in quo illud condietis habete in vobis sal et pacem habete inter vos

previous: The Holy Bible - The Gospel According to Saint Mark, Chapter 8 (Latin)
next: The Holy Bible - The Gospel According to Saint Mark, Chapter 10 (Latin)

Index: The Holy Bible

Meine Werkzeuge

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste sind Sie damit einverstanden, dass wir Cookies setzen.    Mehr erfahren.    Meldung schließen.