The Holy Bible - The First Epistle of Paul the Apostle to the Corinthians, Chapter 16 (Latin)

Aus Latein Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

1Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.

2Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.

3And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

4And if it be meet that I go also, they shall go with me.

5Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.

6And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.

7For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.

8But I will tarry at Ephesus until Pentecost.

9For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

10Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.

11Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.

12As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.

13Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong.

14Let all your things be done with charity.

15I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,)

16That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.

17I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.

18For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such.

19The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

20All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss.

21The salutation of me Paul with mine own hand.

22If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha.

23The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

24My love be with you all in Christ Jesus. Amen.

1de collectis autem quae fiunt in sanctos sicut ordinavi ecclesiis Galatiae ita et vos facite

2per unam sabbati unusquisque vestrum apud se ponat recondens quod ei beneplacuerit ut non cum venero tunc collectae fiant

3cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in Hierusalem

4quod si dignum fuerit ut et ego eam mecum ibunt

5veniam autem ad vos cum Macedoniam pertransiero nam Macedoniam pertransibo

6apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque iero

7nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si Dominus permiserit

8permanebo autem Ephesi usque ad pentecosten

9ostium enim mihi apertum est magnum et evidens et adversarii multi

10si autem venerit Timotheus videte ut sine timore sit apud vos opus enim Domini operatur sicut et ego

11ne quis ergo illum spernat deducite autem illum in pace ut veniat ad me expecto enim illum cum fratribus

12de Apollo autem fratre multum rogavi eum ut veniret ad vos cum fratribus et utique non fuit voluntas ut nunc veniret veniet autem cum ei vacuum fuerit

13vigilate state in fide viriliter agite et confortamini

14omnia vestra in caritate fiant

15obsecro autem vos fratres nostis domum Stephanae et Fortunati quoniam sunt primitiae Achaiae et in ministerium sanctorum ordinaverunt se ipsos

16ut et vos subditi sitis eiusmodi et omni cooperanti et laboranti

17gaudeo autem in praesentia Stephanae et Fortunati et Achaici quoniam id quod vobis deerat ipsi suppleverunt

18refecerunt enim et meum spiritum et vestrum cognoscite ergo qui eiusmodi sunt

19salutant vos ecclesiae Asiae salutant vos in Domino multum Aquila et Prisca cum domestica sua ecclesia

20salutant vos fratres omnes salutate invicem in osculo sancto

21salutatio mea manu Pauli

22si quis non amat Dominum Iesum Christum sit anathema maranatha

23gratia Domini Iesu vobiscum

24caritas mea cum omnibus vobis in Christo Iesu amen

previous: The Holy Bible - The First Epistle of Paul the Apostle to the Corinthians, Chapter 15 (Latin)
next: The Holy Bible -  The Second Epistle of Paul the Apostle to the Corinthians, Chapter 1 (Latin)

Index: The Holy Bible

Meine Werkzeuge

Cookies helfen uns bei der Bereitstellung unserer Dienste. Durch die Nutzung unserer Dienste sind Sie damit einverstanden, dass wir Cookies setzen.    Mehr erfahren.    Meldung schließen.