The Holy Bible - The Book of the Prophet Isaiah, Chapter 32 (Latin)

Aus Latein Wiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

1Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.

2And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

3And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.

4The heart also of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.

5The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful.

6For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against the LORD, to make empty the soul of the hungry, and he will cause the drink of the thirsty to fail.

7The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

8But the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.

9Rise up, ye women that are at ease; hear my voice, ye careless daughters; give ear unto my speech.

10Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

11Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.

12They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

13Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

14Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

15Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.

16Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.

17And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

18And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

19When it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.

20Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth thither the feet of the ox and the ass.

1ecce in iustitia regnabit rex et principes in iudicio praeerunt

2et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra deserta

3non caligabunt oculi videntium et aures audientium diligenter auscultabunt

4et cor stultorum intelleget scientiam et lingua balborum velociter loquetur et plane

5non vocabitur ultra is qui insipiens est princeps neque fraudulentus appellabitur maior

6stultus enim fatua loquetur et cor eius faciet iniquitatem ut perficiat simulationem et loquatur ad Dominum fraudulenter et vacuefaciat animam esurientis et potum sitienti auferat

7fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudicium

8princeps vero ea quae digna sunt principe cogitavit et ipse super duces stabit

9mulieres opulentae surgite et audite vocem meam filiae confidentes percipite auribus eloquium meum

10post dies et annum et vos conturbabimini confidentes consummata est enim vindemia collectio ultra non veniet

11obstupescite opulentae conturbamini confidentes exuite vos et confundimini accingite lumbos vestros

12super ubera plangite super regione desiderabili super vinea fertili

13super humum populi mei spina et vepres ascendent quanto magis super omnes domos gaudii civitatis exultantis

14domus enim dimissa est multitudo urbis relicta est tenebrae et palpatio factae sunt super speluncas usque in aeternum gaudium onagrorum pascua gregum

15donec effundatur super nos spiritus de excelso et erit desertum in Chermel et Chermel in saltum reputabitur

16et habitabit in solitudine iudicium et iustitia in Chermel sedebit

17et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternum

18et sedebit populus meus in pulchritudine pacis et in tabernaculis fiduciae et in requie opulenta

19grando autem in descensione saltus et humilitate humiliabitur civitas

20beati qui seminatis super omnes aquas inmittentes pedem bovis et asini

previous: The Holy Bible - The Book of the Prophet Isaiah, Chapter 31 (Latin)
next: The Holy Bible - The Book of the Prophet Isaiah, Chapter 33 (Latin)


Index: The Holy Bible

Meine Werkzeuge
Namensräume

Varianten
Aktionen
Navigation
Werkzeuge